lót lòng
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale : - Manger un petit quelque chose pour patienter avant le vrai repas : "Lót lòng" décrit l'action de manger une petite quantité de nourriture, souvent légère, pour apaiser temporairement la faim en attendant un repas principal.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Đi đường xa, chúng tôi dừng lại ăn bánh mì để lót lòng. (Après une longue route, nous nous sommes arrêtés pour manger un sandwich afin de patienter.)
- Bữa tiệc tối bắt đầu muộn, nên cô ấy uống một ly sữa lót lòng trước. (Le dîner de fête commençait tard, alors elle a bu un verre de lait pour patienter.)
Utilisations avancées
- Cette expression est utilisée de manière informelle et familière. Elle met l'accent sur l'aspect temporaire et pratique de l'action, non sur un repas complet.
- Elle peut parfois impliquer une notion de précaution (par exemple, manger avant de boire de l'alcool).
Variantes et mots apparentés
- Lót dạ (locution verbale) : Synonyme exact et plus courant de "lót lòng". Signifie littéralement "tapisser l'estomac".
- Anh ấy ăn một chút cháo để lót dạ. (Il a mangé un peu de bouillie pour patienter.)
Synonymes
- Ăn đỡ (verbe) : Manger pour soulager (la faim) temporairement.
- Ăn tạm (verbe) : Manger provisoirement.
Expressions idiomatiques connexes
- Ăn qua loa : Manger rapidement et sans soin, souvent pour combler un besoin immédiat. L'idée de "patienter avant le vrai repas" est moins centrale que dans "lót lòng".
- Chống đói : Littéralement "résister à la faim". L'action est plus une lutte contre la faim qu'un apaisement temporaire.
- như lót dạ